母亲节致敬及尼日利亚女孩遭绑架事件 奥巴马夫人演讲中英文

  1. 首页
  2. 江苏中考报名系统入口
  3. 正文

母亲节致敬及尼日利亚女孩遭绑架事件 奥巴马夫人演讲中英文



大家好,我是米歇尔·欧巴马。这个周末适逢母亲节,我想借此机会向所有的母亲祝贺节日,祝你们母亲节快乐。
我还想和你们谈一个问题,作为第一夫人(First Lady),更主要的是作为两个年轻女孩的母亲,这个问题对我非常重要。
与全球各地数百万人一样,我和我丈夫对于200多名尼日利亚女孩在学校宿舍半夜里遭到绑架感到愤慨和痛心。
这一丧尽天良的行径是由一个想方设法不让这些女孩上学读书的恐怖主义团伙所为——这些成年男人妄图扼杀年轻女孩们的理想抱负。
我想让你们知道,巴拉克(Barack)已经指示我国政府尽一切力量,支持尼日利亚政府找到这些女孩并将她们送回家中。
我和巴拉克从这些女孩身上看到了我们自己的女儿。我们看到了她们的希望,她们的梦想——我们能够想象她们的父母此时是多么痛苦。
他们中的很多人可能犹豫过要不要送自己的女儿上学,因为担心她们可能会受到伤害。
但他们甘冒这个风险,因为他们相信自己的女儿前途远大,而且想让她们得到一切成功的机会。
这些女孩自己也完全明白她们可能面临的危险。
她们的学校最近因为受到恐怖主义威胁而被迫关闭……但这些女孩仍然坚持返回学校参加考试。
她们如此坚定地希望在学业上再上一层楼……如此坚定地希望有一天开创自己的事业,并让她们的家人和社区为她们感到骄傲。
在尼日利亚发生的事件不是孤立的……我们每天在世界各地都目睹女孩子在冒生命危险追求理想。
这正是巴基斯坦女孩马拉拉·优素福扎伊(Malala Yousafzai)的经历。
马拉拉针对她所在社区的女孩教育公开直言……结果在和同学一起乘校车时,被塔利班(Taliban)分子开枪击中头部。
幸运的是,马拉拉康复了……我去年见到她时,她告诉我,女孩子的教育仍然是她毕生的使命,我当时感受她那种激情和决心。
马拉拉在联合国(United Nations)发表讲话时说:“恐怖主义分子以为他们将使我们改变目标,放弃远大抱负,但是在我的生活中除一点以外,一切都没有改变,这一点就是:软弱、恐惧和无助感死去了。坚强、力量和勇气诞生了。”
马拉拉以及全世界像马拉拉一样的女孩子们所体现的勇气和希望应该成为行动的号角。
因为此时此刻,全世界有6500万以上的女孩没有上学。但我们知道,受过教育女孩会有更好的收入,更健康的生活,更加康的家庭。有更多的女孩上中学时会让国家经济受到推动。
因此,教育的确是给女孩子带来光明前途的最好机会,而这不只是给她一个人,而是也给她的家庭和她的国家。
在美国也是一样。……因此我希望这些尼日利亚女孩的经历将成为对这个国家每一个女孩——和男孩——的鞭策。
我希望任何一个把上学视为天经地义的美国年轻人——任何想逃学或者辍学的年轻人——我希望他们能从这些女孩的经历中有所收获,重新认真上学。
这些女孩子代表着我们世界未来的最美好希望……我们承诺做她们的坚强后盾,不是仅在悲哀和危机的时刻,而是长此以往。
我们承诺让她们得到应有的机会,实现上帝赋予她们的全部潜能。
因此,让我们在今天共同为她们的平安返回而祈祷……让我们心系煎熬中的她们的家人……让我们拿出可能只相当于她们几分之一的勇气,为让地球上每一个女孩得到她与生俱来的受教育权利而奋斗。谢谢各位。